「无视类・不顾类」表达对比卡

下面整理的 ✅「无视 / 不顾 / 不管」类表达对比学习卡,适用于 JLPT N2~N1,尤其常用于 表达某种行为发生时没有顾忌某事 的语境,非常容易出陷阱题!


📘 JLPT「无视类・不顾类」表达对比卡

文法表达 含义 接续方式 语感特点 / 使用场景 例句
〜もかまわず 不顾……毫不在意…… 名词 / 动词普通形+の + もかまわず 强调“完全不管”,行为明确带有“无视”的意味 彼は服が濡れるのもかまわず、雨の中を走った。(他不顾衣服被淋湿,在雨中跑起来)
〜を気にせず 不在意…… 名词 + を + 気にせず 表示“并非完全无视”,更柔和 / 委婉,语感中性 時間を気にせず、ゆっくり話しましょう。(别在意时间,慢慢聊吧)
〜にもかかわらず 尽管……却…… 名词 / 动词普通形 / な形+である 强调“逆接”语气,A存在但B照做了,更书面,属 N2/N1 常考 雨が降っているにもかかわらず、試合は行われた。(尽管下雨,比赛还是照常进行)
〜ことなく 没有……就……(正式) 动词辞书形 + ことなく 比「ないで」更书面、更正式,动作未发生 彼は一度も休むことなく、働き続けた。(他一次也没休息,一直工作)
〜を問わず 不论…… / 不问…… 名词 + を問わず 强调“不论条件A,都……”,常用于说明、公告、规定类语境 経験の有無を問わず、応募可能です。(无论是否有经验,都可报名)

🎯 用法区别小结:

语法 语气 用途
〜もかまわず 情绪化、果断、甚至有点“任性” 不顾他人 / 社会目光
〜を気にせず 柔和、中性 不在意(但并非故意无视)
〜にもかかわらず 书面感强,逆接 虽然A,但B发生了(感情/结果冲突)
〜ことなく 正式、文艺 没做A而直接做了B
〜を問わず 官方文体、规则说明 不限制条件A(不限年龄、性别等)

📝 记忆口诀:

不顾/不管类文法口诀:

✨「かまわず」= 果断无视,自己为主
✨「気にせず」= 不太在意,小事不挂心
✨「にもかかわらず」= 虽有A,却做B(逆接)
✨「ことなく」= 没有A就直接B(文艺书面)
✨「を問わず」= 条件不限制,适用范围广


下面是专门设计的 ✅【N2 无视/不顾类语法小测验】,总共 5 道题,选项中包含了我们刚刚学过的:

  • 〜もかまわず
  • 〜を気にせず
  • 〜にもかかわらず
  • 〜ことなく
  • 〜を問わず

每题一题一选,题后会给出正确答案 + 解析


📘 第1問:

彼は人目(   )、公園でプロポーズした。

  1. にもかかわらず
  2. を問わず
  3. もかまわず
  4. ことなく

📘 第2問:

時間(   )、何時間でもお待ちします。

  1. を気にせず
  2. にもかかわらず
  3. を問わず
  4. もかまわず

📘 第3問:

その学生は一度も遅刻する(   )、毎日学校に通っている。

  1. ことなく
  2. にもかかわらず
  3. もかまわず
  4. を気にせず

📘 第4問:

このイベントは、年齢や性別(   )、誰でも参加できます。

  1. ことなく
  2. を問わず
  3. にもかかわらず
  4. もかまわず

📘 第5問:

彼は高熱がある(   )、出勤した。

  1. を気にせず
  2. ことなく
  3. にもかかわらず
  4. を問わず

—— 答案部分见下 ——


 

✅ 第1問:

彼は人目(   )、公園でプロポーズした。

“他不顾旁人的目光,在公园里求婚。”

✅ 正确答案:3. もかまわず(你选对了🎯)

  • 「人目もかまわず」= 不顾别人眼光
  • 正好符合“自己果断、不管他人”的行为情境

❌ 第2問:

時間(   )、何時間でもお待ちします。

“不管多长时间,我都愿意等。”

✅ 正确答案:1. を気にせず

  • 意思是“不在意时间”,更加贴近日常口语、表达耐心
  • 你选了:2「にもかかわらず」= “尽管……却……”,结构不合

🔁 正确表达应该是:「時間を気にせず、何時間でもお待ちします。」


✅ 第3問:

その学生は一度も遅刻する(   )、毎日学校に通っている。

“这个学生从未迟到,每天都按时来上学。”

✅ 正确答案:1. ことなく(你选对了🎯)

  • 「〜することなく」= “未做……就……” 是正式表达
  • 与「一度も〜ない」搭配得非常自然

✅ 第4問:

このイベントは、年齢や性別(   )、誰でも参加できます。

“这个活动不分年龄、性别,任何人都可以参加。”

✅ 正确答案:2. を問わず(你选对了🎯)

  • 「〜を問わず」= 不论……,用于正式场合、公告等
  • 非常常见搭配:「年齢を問わず」「経験を問わず」

❌ 第5問:

彼は高熱がある(   )、出勤した。

“他尽管发着高烧,还是去上班了。”

✅ 正确答案:3. にもかかわらず

  • 语法结构是:虽然A,但还是B
  • 你选了:1「を気にせず」虽然也可勉强通,但这句话明显是强调“逆接”逻辑更强

📎 正确句子应为:

高熱があるにもかかわらず、出勤した。

 

© Copyright notes

Related posts

No comments

none
No comments...